Entrega de la duodécima asignación especial de condolencias a los familiares de los fallecidos en combate

Publicar en Twitter
Compartir en Facebook
Compartir a través de LINE

ID de página 1003598  Fecha de actualización 23 de junio de 2023 (Reiwa 7)

ImprimirImpresión en letra grande

Se entregará la duodécima asignación especial de condolencias

Propósito del subsidio especial de condolencias

En el 80º aniversario del fin de la guerra, para conmemorar el valioso sacrificio de los caídos en la guerra, que son la base de la paz y prosperidad actuales de nuestro país, el Estado expresa nuevamente su condolencia y entrega un subsidio especial de condolencia (bonos del Estado nominativos) a los familiares de los caídos.
Sobre el duodécimo pago especial de condolencias, se entregarán bonos del gobierno nominativos por un valor de 275,000 yenes (55,000 yenes por año, pagaderos en 5 años).

Objetivo de la subvención

Al 1 de abril de 2025 (fecha de referencia), si no hay personas que reciban "subsidios públicos según la Ley de Beneficios" o "Pensión para familiares según la Ley de Asistencia a Familiares de Víctimas de Guerra y Enfermos de Guerra" entre los familiares sobrevivientes de quienes fallecieron sin ser víctimas de guerra (como esposas o padres de víctimas de guerra), se pagará a un familiar sobreviviente prioritario en el siguiente orden.

  1. A partir del 1 de abril de Reiwa 7, personas que han adquirido el derecho a recibir una compensación conforme a la Ley de Asistencia para Víctimas de Guerra, Enfermos de Guerra y Familiares de Fallecidos en Combate
  2. Hijos de los caídos y otros
  3. (1) Padres, (2) Nietos, (3) Abuelos, (4) Hermanos de los fallecidos en la guerra, etc. El orden puede ajustarse según se cumplan o no las condiciones de dependencia económica al momento del fallecimiento de los mismos.
  4. Parientes dentro del tercer grado de consanguinidad de los fallecidos en la guerra, excluyendo los mencionados en los puntos 1 a 3 anteriores (sobrinos, sobrinas, etc.). Sin embargo, solo se aplica a las personas que mantuvieron una relación de convivencia continua de más de un año en el momento del fallecimiento del fallecido en la guerra.

Si hay varios con el mismo rango, uno de ellos debe solicitar el subsidio especial de condolencia en nombre de todos, bajo el acuerdo de los siguientes términos.

  • Otros titulares del mismo nivel pueden reclamar sus respectivas participaciones contra quienes ya han obtenido la adjudicación de derechos.
  • Si otros con el mismo nivel reclaman su parte, será responsabilidad de quien obtenga la adjudicación de derechos realizar los ajustes.
  • El nombre y la información de contacto del solicitante serán informados a otros solicitantes del mismo nivel que hayan presentado solicitudes especiales de indemnización o solicitudes de revisión.

Contenido de la distribución

Bonos del gobierno nominativos con un valor nominal de 275,000 yenes, amortizados en 5 años

Período de solicitud

Del 1 de abril de 2025 al 31 de marzo de 2028

Tenga en cuenta que no podrá recibir el duodécimo subsidio especial después de la fecha límite de solicitud.

Documentos necesarios

Documentos necesarios

  • A Cuando el beneficiario anterior solicitó
  • B Cuando la persona que solicita es diferente del beneficiario anterior
  • C Si nadie solicitó la ayuda especial en el pasado

Es diferente. Por favor, consulte el siguiente archivo PDF. Para otros casos, contáctenos.

Precauciones

  • Los documentos necesarios indicados en los siguientes PDF, el Formato 1 y el Formato 2, se pueden obtener en la Administración municipal. También se puede usar una copia del Formato 2 de la solicitud anterior.
  • A partir del 1 de marzo de 2024, incluso si el lugar de registro familiar está lejos, se puede solicitar una copia certificada del registro familiar, etc., en la oficina municipal más cercana. Para más detalles, consulte "Emisión amplia de certificados de registro familiar, etc.".
  • Si el trámite es realizado por un representante, además de los documentos mencionados anteriormente, se requiere una carta de autorización (Formato 5, Formato Metropolitano 2). Además, también copiaremos los documentos de identificación del solicitante y del representante.

Ventana de cobro

Departamento de Bienestar social y Comunidad
Teléfono 042-378-2111 (extensiones 208, 213)

Para obtener más detalles sobre el procedimiento de solicitud, por favor contáctenos.

Consultas generales sobre el sistema de subsidios especiales

[Centro de llamadas para el subsidio especial de Tokio, 12ª edición]
 Número de teléfono 03-5320-4102

 Horario de atención: de 9:00 a.m. a 5:45 p.m. Nota: Excepto días de cierre (sábados, domingos, festivos y del 29 de diciembre al 3 de enero)

Para ver archivos PDF, necesita "Adobe Reader". Si no lo tiene, descárguelo desde el sitio web de Adobe Systems (nueva ventana) (gratis).

Para mejorar el sitio web, por favor, compártanos sus comentarios sobre la página.

¿Es fácil entender el contenido de esta página?
¿Le resulta fácil encontrar esta página?


No se responderán los comentarios ingresados en esta sección. Además, por favor no ingrese información personal, etc.

Consulta sobre esta página

Ciudad de Inagi Departamento de Bienestar Sección de Bienestar Social
2111 Higashinaganuma, Ciudad de Inagi, Tokio 206-8601
Número de teléfono: 042-378-2111 Número de fax: 042-377-4781
Ciudad de Inagi Departamento de Bienestar Sección de Bienestar Social Contacto