Han ocurrido cambios en el sistema relacionado con residentes extranjeros

Publicar en Twitter
Compartir en Facebook
Compartir a través de LINE

ID de página 1002593 Fecha de actualización 16 de diciembre de 2024

ImprimirImpresión en letra grande

Según la "Ley de Enmiendas Parciales a la Ley Básica del Registro de Residentes" (promulgada el 15 de julio de 2009), los residentes extranjeros también están sujetos a la Ley Básica del Registro de Residentes (vigente desde el 9 de julio de 2012).

Los residentes extranjeros también serán registrados en el registro básico de residentes

La antigua Ley de Registro de Extranjeros fue derogada el 9 de julio de 2012, y los residentes extranjeros, al igual que los residentes japoneses, serán registrados en el Registro Básico de Residentes, y se emitirá un certificado de residencia por unidad familiar.
A continuación se presentan las explicaciones de los puntos importantes de cambio del nuevo sistema.

Los residentes extranjeros también pueden solicitar una copia del certificado de residencia

En cuanto a los documentos que prueban la relación de residencia, se sustituirá el tradicional "Certificado de los detalles registrados en el registro original" por una copia del certificado de residencia u otros documentos similares. De esta manera, en el caso de familias multinacionales, se puede proporcionar una prueba de dirección para todos los miembros de la familia, tanto residentes japoneses como extranjeros, mediante un solo documento.

  • Nota 1 La solicitud de una copia del certificado de residencia puede ser realizada por el propio interesado o por una persona que viva con él, pero si la solicitud la realiza otra persona, por favor traiga una carta de autorización del jefe de familia o de un miembro de la familia.
  • Atención 2 Sobre la solicitud de divulgación del contenido registrado en el formulario original de registro de extranjeros en ese momento, la persona interesada debe dirigirse directamente al Ministerio de Justicia.

Enlaces de referencia

Si desea cambiar su dirección a otra ciudad, distrito o municipio, debe presentar una solicitud de traslado

En el sistema de registro de extranjeros, no es necesario presentar un aviso de mudanza al cambiar la dirección a otro municipio. Según el nuevo sistema, al cambiar la dirección a otro municipio, debe presentar un aviso de mudanza en el Ayuntamiento del municipio de origen y obtener un certificado de mudanza, luego llevar el certificado al Ayuntamiento del municipio de destino para presentar un aviso de llegada.

Atención Al salir del país, en principio también es necesario realizar el registro de salida.

Al realizar el registro de mudanza o cambio de domicilio, es necesario presentar la tarjeta de residencia o el certificado de residente especial (permiso de refugio temporal o permiso de residencia temporal) (consulte la información detallada a continuación)

En la ventanilla del departamento de ciudadanos, completaremos la nueva dirección en el reverso de la tarjeta mencionada anteriormente y se la devolveremos. Si no presenta estos documentos, no se podrá completar el trámite de cambio de dirección, por lo que deberá traer la tarjeta nuevamente para realizar el trámite. Por favor, tenga en cuenta esto.

Atención Además, en los trámites relacionados con cambios familiares, puede ser necesario presentar documentos que acrediten la relación con el jefe de familia (si el original está en un idioma extranjero, se debe adjuntar una traducción).

Para los procedimientos detallados sobre la declaración de traslado, consulte la página "Registro de residentes (declaración de entrada y salida, etc.)".

Residentes extranjeros que cumplen con los requisitos

Excepto para turistas y otros visitantes de corta duración, se emitirá un certificado de residencia para extranjeros que residan legalmente por más de 3 meses y tengan una dirección, clasificados de la siguiente manera.

Residentes a medio y largo plazo (personas elegibles para la emisión de la tarjeta de residencia)

En nuestro país, los extranjeros que poseen un estatus de residencia, excepto aquellos cuyo período de residencia ha sido decidido por menos de 3 meses o para estancias cortas, diplomáticos o con estatus de residencia oficial.
De acuerdo con la ley de inmigración revisada, los permisos relacionados con la residencia, como los permisos de entrada, se emitirán con una tarjeta de residencia.

Residente permanente especial

Residentes permanentes especiales según la Ley Especial de Control de Inmigración
De acuerdo con la Ley Especial Revisada sobre Medidas de Control de Inmigración, se emitirá un certificado especial de residente permanente.

Personas con permiso de refugio temporal o permiso de residencia temporal

De acuerdo con la Ley de Control de Inmigración, cuando los extranjeros que viajan en embarcaciones u otros medios cumplen con condiciones como la posibilidad de ser refugiados, las personas que obtienen un permiso temporal de entrada por asilo (personas con permiso temporal de asilo) y los que permanecen ilegalmente en el país, al solicitar el reconocimiento de refugiado y cumplir con ciertas condiciones, se les permite permanecer temporalmente en nuestro país (personas con permiso temporal de estancia).

Personas retenidas debido al nacimiento o debido a la pérdida de la nacionalidad

Personas extranjeras que residen en nuestro país debido al nacimiento o la pérdida de la nacionalidad japonesa
De acuerdo con la Ley de Control de Inmigración, desde la fecha en que ocurra el motivo correspondiente, puede permanecer hasta 60 días sin un estatus de residencia.

Atención Incluso si la persona ha realizado previamente el registro de extranjeros, si el estatus de residencia es de corta duración o no tiene estatus de residencia en el momento de la aplicación de la ley, no se podrá emitir un certificado de residencia ni realizar el registro de sello.

El certificado de registro de extranjeros será reemplazado por la tarjeta de residencia o el certificado de residente especial permanente

Debido a la abolición del sistema de registro de extranjeros, como sustituto del certificado de registro de extranjeros, se emitirá una tarjeta de residencia para los residentes a medio y largo plazo, y un certificado especial de residente permanente para los residentes permanentes especiales.
Los trámites en la ventanilla de la administración municipal están limitados al registro del lugar de residencia. Para la obtención, cambio de estatus de residencia y solicitudes de cambio de pasaporte, por favor diríjase a la Oficina de Inmigración.
Además, en cuanto a los cambios en el contenido y las solicitudes del certificado de residente especial permanente, el gobierno municipal continuará actuando como punto de contacto.

  • Nota 1 El nombre escrito en la nueva tarjeta debe ser, en principio, el mismo que el nombre en caracteres romanos que aparece en el pasaporte. Para personas con nacionalidad china o coreana cuyo nombre esté registrado en caracteres chinos, se puede añadir el nombre en caracteres chinos junto al nombre en caracteres romanos, pero los caracteres chinos añadidos deben ser kanji japoneses.
  • Nota 2 La nueva tarjeta presenta cambios en comparación con el certificado tradicional de registro de extranjeros. Por ejemplo, ya no se incluirán datos como el jefe de familia, lugar de nacimiento, número de pasaporte, alias y nombres paralelos. Además, las personas provenientes de Taiwán serán indicadas como "Taiwán" en la columna de "Nacionalidad/Región".
  • Nota 3 Después de la implementación del nuevo sistema, al realizar trámites como el cambio de dirección en la administración municipal, es necesario llevar las "tarjetas de residencia" o "certificados de residente especial permanente" de todos los miembros de la familia.
  • Nota 4 Hasta el 9 de julio de 2012, el certificado de registro de extranjero que posee podrá seguir utilizándose temporalmente como "tarjeta de residencia" o "certificado especial de residente permanente" tras la implementación del nuevo sistema.

Para obtener más detalles sobre la nueva tarjeta, consulte la siguiente información.

Tarjeta de residencia

La tarjeta de residencia es emitida por la Oficina de Inmigración a los residentes a medio y largo plazo que han obtenido permisos relacionados con la residencia, como la renovación del período de residencia o el cambio de estatus de residencia. Para los residentes permanentes, deben solicitar la emisión a la Oficina de Inmigración antes del 8 de julio de 2015.

Atención Al momento de la implementación del nuevo sistema, las personas menores de 16 años deben solicitar la emisión antes de la fecha de vencimiento del permiso de residencia o antes de su cumpleaños número 16, lo que ocurra primero [los residentes permanentes deben solicitar antes del 8 de julio de 2015 o antes de su cumpleaños número 16, lo que ocurra primero].

Certificado de residente permanente especial

Los trámites relacionados con el certificado de residente especial permanente se realizarán como de costumbre en el Departamento de Ciudadanos en el primer piso del Ayuntamiento. Para más detalles, consulte la página "Trámites relacionados con la emisión del certificado de residente especial permanente".

Lista de enlaces

Manual de instrucciones (Ministerio de Justicia)

Manual de instrucciones (Ministerio de Asuntos Generales) (archivo PDF)

Consultas y Contacto

Centro Integral de Información para Residentes Extranjeros
Teléfono: 0570‐013904 (Días laborables de 8:30 a.m. a 5:15 p.m.)
(IP, PHS, extranjero: 03-5796-7112)

Para mejorar el sitio web, por favor, compártanos sus comentarios sobre la página.

¿Es fácil entender el contenido de esta página?
¿Le resulta fácil encontrar esta página?


No se responderán los comentarios ingresados en esta sección. Además, por favor no ingrese información personal, etc.

Consulta sobre esta página

Inagi Ciudad Departamento de Asuntos Ciudadanos Sección de Ciudadanos
2111 Higashinaganuma, Ciudad de Inagi, Tokio 206-8601
Número de teléfono: 042-378-2111 Número de fax: 042-377-4781
Ciudad de Inagi Departamento de Asuntos Ciudadanos Consulta del Departamento Ciudadano