Se registrará la pronunciación en kana en el registro familiar

Publicar en Twitter
Compartir en Facebook
Compartir a través de LINE

ID de página 1012359  Fecha de actualización 3 de junio de 2023

ImprimirImpresión en letra grande

Sobre la anotación de kana (furigana) en el registro familiar

El 2 de junio de 2023, se aprobó la "Ley de Enmienda Parcial de la Ley sobre el Uso del Número de Identificación Personal Específico en Procedimientos Administrativos y Otras Leyes" (Ley No. 48 de 2023, en adelante "Ley de Enmienda"), que incluye modificaciones a la Ley de Registro Familiar (Ley No. 224 de 1947), y fue promulgada el 9 del mismo mes.

Hasta ahora, los nombres en kana (furigana) no se registraban en el registro familiar, pero con la implementación de esta ley enmendada, los nombres en kana se registrarán por primera vez en el registro familiar.

La ley enmendada entrará en vigor el 26 de mayo de 2025.

Para obtener detalles sobre el sistema, consulte el sitio web del Ministerio de Justicia.

Proceso para anotar kana (furigana) en el registro familiar

Notificación de Kana

(1) Notificación en kana registrada en el registro familiar del municipio de origen

Sobre el certificado de residencia, para facilitar el trámite, el alcalde del municipio de origen enviará, en principio, una notificación con el nombre y la lectura en kana registrada en el registro familiar al primer titular del registro familiar, tomando como referencia la información disponible.

El tiempo de notificación varía según la municipalidad de origen.

La Ciudad de Inagi está preparando para asegurarse de que llegue a sus manos dentro de julio del año Reiwa 7.

Después de recibir la notificación, por favor confirme el contenido del nombre fonético.

Además, desde el inicio de este sistema, las personas que se registren por primera vez en el registro familiar mediante el registro de nacimiento o la naturalización, tendrán también registrado el nombre en kana.

 

Nota: Incluso si la notificación aún no ha sido entregada, puede confirmar y declarar el nombre falso en mi portal. Para el método de operación, consulte el siguiente enlace.

(2) Declaración del nombre en kana

Desde la fecha de entrada en vigor de la ley enmendada (26 de mayo de 2025), se puede declarar el nombre en kana dentro de un año. Si se acepta dicha declaración, el nombre en kana declarado se registrará en el registro familiar.

Atención: En caso de que el nombre en katakana utilizado en el pasaporte o la pensión sea diferente al nombre en katakana registrado en el registro familiar, puede ser necesario realizar trámites de cambio.

Atención: Si desea cambiar aún más el nombre registrado en el registro familiar declarado, se requiere el permiso del tribunal de familia.

Cuando la notificación de kana es correcta

No es necesario presentar la declaración de nombre o apellido en kana. A partir del 26 de mayo de 2026, los nombres en kana indicados en la notificación se registrarán directamente en el registro familiar.

Si el kana notificado es correcto, no es necesario presentar una declaración, pero las personas que deseen que se registre el kana en el registro familiar lo antes posible pueden presentar una declaración de kana.

Si el kana en la notificación es incorrecto

Por favor, asegúrese de presentar la declaración correcta de kana durante el período del 26 de mayo de Reiwa 7 al 25 de mayo de Reiwa 8 (dentro de un año desde la fecha de entrada en vigor de la ley enmendada).

Para los trámites, consulte el "Método específico de declaración" a continuación.

(3) Kana del nombre que debe ser llenado por el alcalde de la ciudad, municipio o pueblo

Si no se presenta la declaración durante el período del 26 de mayo de 2023 al 25 de mayo de 2024 (dentro de un año desde la fecha de entrada en vigor de la ley enmendada), el apellido o el nombre en kana notificado se registrará en el registro familiar.

En este caso, solo una vez, se puede presentar una solicitud para cambiar el apellido o el nombre en kana sin la autorización del tribunal de familia. Si desea cambiar un apellido o nombre en kana que ya ha sido presentado, se requiere la autorización del tribunal de familia.

Sobre el método específico de declaración

(1) Personas que pueden presentar la declaración

Sobre la declaración de "kana del apellido" y "kana del nombre", las personas que pueden declarar varían.

Acerca del declarante de la "declaración de nombre en kana"

En principio, la declaración debe ser realizada únicamente por el jefe de familia registrado.

Si en el registro familiar hay personas registradas además del jefe de familia, como el cónyuge, por favor confirme el contenido y consulte antes de declarar.

Si el titular principal del registro ha sido eliminado, su cónyuge se convertirá en el declarante; si el cónyuge también ha sido eliminado, sus hijos se convertirán en los declarantes.

Acerca del solicitante de la "declaración de nombre en kana"

Las personas que ya están registradas en el registro familiar serán los declarantes respectivos.

Sin embargo, en el caso de menores de 15 años, la declaración debe ser realizada por el representante legal; en el caso de personas mayores de 15 años y menores de 18 años, la declaración puede ser realizada por el propio interesado o por el representante legal.

(2) Sobre el método de declaración

Puede presentar la declaración a través de mi portal en línea, en la ventanilla del municipio o por correo.

Trámites en líneaEs muy conveniente usar "Mi Portal".

Al realizar en el portal de My Number

Las personas que poseen la tarjeta de número personal pueden utilizar el portal del número personal para presentar en línea la declaración de nombre en kana.

Para el proceso de declaración, consulte el sitio web del Ministerio de Justicia "Sobre la declaración en línea" y el manual de operación de Mi Portal "Comenzar la declaración del alias del registro familiar".

Al realizar trámites en la ventanilla del municipio

Por favor, visite personalmente la ventanilla del municipio de su lugar de registro o residencia para presentar la solicitud.

Por favor, lleve la notificación enviada por la ciudad, distrito o municipio de su lugar de origen tanto como sea posible.

Al realizar el trámite por correo

Por favor, envíe el nombre o apellido en kana al municipio donde está registrado el domicilio. El formulario se puede descargar desde “(4) Estilo de notificación” o utilizar el papel proporcionado en la ventanilla del municipio.

Además, los gastos de envío corren por cuenta del declarante.

La dirección para enviar declaraciones por correo a la ciudad de Inagi es la siguiente.

Dirección postal

Código postal 206-8601, 2111 Higashinaganuma, Ciudad de Inagi, Tokio

Gobierno de la ciudad de Inagi Sección de Ciudadanos Sección de Registro de Hogares Persona a cargo de Kana Destinatario 

(3) Sobre los materiales necesarios para la declaración

En principio, no es necesario presentar ningún documento para la declaración del nombre en kana, pero si el kana declarado no corresponde a una lectura generalmente aceptada, se debe presentar una copia de documentos que puedan probar dicha lectura (como pasaporte o libreta de ahorros, etc.).

(4) Formato del formulario de declaración

Estimados beneficiarios de pensiones

Si cambia el nombre en kana del registro familiar, es posible que también necesite cambiar el nombre en kana de la cuenta en la institución financiera que recibe la pensión.

Si el nombre nominal (alias) de la cuenta de la institución financiera que recibe la pensión no coincide con el nombre alias cambiado, el pago de la pensión puede suspenderse temporalmente.

Para más detalles, consulte el siguiente archivo PDF.

Si tiene alguna pregunta, por favor contacte con la oficina de pensiones de la Agencia de Pensiones de Japón.

Para obtener información de contacto de la oficina de pensiones, consulte la sección "Consultas y trámites a nivel nacional" en el sitio web de la Institución de Pensiones de Japón.

Además, las personas que están recibiendo una pensión de la mutualidad, por favor contacten con la mutualidad correspondiente, etc.

Personas que cambian su cuenta bancaria debido a un cambio en el nombre fonético del registro familiar

La Ciudad de Inagi transferirá diversas asignaciones, subsidios y pagos a la cuenta que usted haya solicitado.

Las personas que cambien su cuenta bancaria debido a un cambio en el nombre fonético del registro familiar deben realizar los trámites para cambiar la cuenta en relación con diversas asignaciones, subsidios y pagos. Si no realizan el cambio, es posible que la entrega se suspenda temporalmente.

Ventajas de registrar el nombre en kana en el registro familiar

Construcción de infraestructura para promover la digitalización administrativa

La mayoría de la información de nombres que poseen las instituciones administrativas se representa en kanji, pero incluso los mismos kanjis tienen varios estilos de escritura. Además, si se utilizan caracteres externos, el trabajo de base de datos se vuelve complejo y la búsqueda de personas específicas requiere tiempo. Al utilizar kana que identifican de manera única el nombre en el registro familiar, se facilita el procesamiento de búsquedas en la base de datos y se previenen errores.

Uso como datos de autenticación

Dado que el registro familiar incluye el nombre en kana, también se pueden registrar copias del certificado de residencia y la tarjeta de número personal, lo que permite usarlos como documentos de verificación de identidad. Además, en muchas ocasiones se puede llamar el nombre con precisión.

Prevención de la evasión de diversas regulaciones

En lugares como instituciones financieras, a veces se utiliza el nombre en kana para la confirmación de identidad. Ha habido casos en los que se usaron múltiples nombres en kana para hacerse pasar por otra persona y tratar de evadir diversas regulaciones, pero al hacer que el nombre en kana sea único en el registro familiar, se puede prevenir este tipo de evasión de normas.

Consultas sobre el sistema de furigana

Centro de llamadas de Kana

Número de teléfono: 0570‐05‐0310

Horario de apertura: del 26 de mayo de 2025 (lunes) al 26 de mayo de 2026 (martes)

Nota: No incluye sábados, domingos, días festivos, ni el fin de año y Año Nuevo (del 30 de diciembre de Reiwa 7 al 3 de enero de Reiwa 8)

Horario de apertura: de 8:30 a.m. a 5:15 p.m.

Tenga cuidado con las estafas que utilizan nombres falsos para declarar la residencia

  • La declaración del nombre y kana no tiene costo de trámite.
  • Incluso si no se presenta el nombre en kana, no habrá sanciones ni multas.
  • Los municipios no solicitan el número de cuenta de la institución financiera para enviar el nombre en kana.

Para ver archivos PDF, necesita "Adobe Reader". Si no lo tiene, descárguelo desde el sitio web de Adobe Systems (nueva ventana) (gratis).

Para mejorar el sitio web, por favor, compártanos sus comentarios sobre la página.

¿Es fácil entender el contenido de esta página?
¿Le resulta fácil encontrar esta página?


No se responderán los comentarios ingresados en esta sección. Además, por favor no ingrese información personal, etc.

Consulta sobre esta página

Inagi Ciudad Departamento de Asuntos Ciudadanos Sección de Ciudadanos
2111 Higashinaganuma, Ciudad de Inagi, Tokio 206-8601
Número de teléfono: 042-378-2111 Número de fax: 042-377-4781
Ciudad de Inagi Departamento de Asuntos Ciudadanos Consulta del Departamento Ciudadano