Se registrarán los furigana en el registro familiar
Sobre la inclusión de furigana en el registro familiar
El 2 de junio de 2023, se promulgó la "Ley que modifica parcialmente la Ley sobre el uso de números para identificar a personas específicas en procedimientos administrativos y otras leyes" (Ley No. 48 de 2023, en adelante "Ley modificada"), que incluye una enmienda parcial a la Ley de Registro Familiar (Ley No. 224 de 1947). Fue publicada el 9 del mismo mes.
Hasta ahora, la lectura en furigana del nombre y apellido no se registraba en el registro familiar, pero con la implementación de esta ley enmendada, se ha decidido que se incluirá la lectura en furigana del nombre y apellido.
La ley enmendada entrará en vigor el 26 de mayo de 2025.
Para más detalles sobre el sistema, consulte el sitio web del Ministerio de Justicia.
Proceso hasta que se registre la lectura en furigana en el registro familiar
(1) Notificación de la lectura en furigana que se registrará en el registro familiar desde la municipalidad del domicilio legal
Con referencia a la información que el municipio conserva para facilitar los trámites relacionados con el Certificado de residencia, el alcalde del municipio del domicilio legal notificará sucesivamente, en principio, al jefe del registro familiar, la lectura en kana del nombre que se registrará en el registro familiar.
El momento de la notificación varía según el municipio del domicilio registrado.
En la Ciudad de Inagi, estamos preparando para que llegue a sus manos durante julio del año Reiwa 7.
Cuando reciba la notificación, por favor verifique el contenido de la furigana.
Además, para las personas que se inscriban por primera vez en el registro familiar mediante notificación de nacimiento o naturalización después del inicio de este sistema, se incluirá simultáneamente la escritura en furigana.
Nota: Incluso antes de que reciba la notificación, puede verificar y registrar la lectura en furigana en el portal Mynaportal. Para conocer cómo hacerlo, consulte el enlace a continuación.
(2) Notificación de la lectura en furigana del nombre
Solo dentro de un año desde la fecha de entrada en vigor de la ley enmendada (26 de mayo de 2025), se puede realizar la Notificación de la lectura en kana del nombre. Una vez aceptada esta Notificación, la lectura en kana del nombre notificado se registrará en el registro familiar.
Atención: Si desea cambiar aún más la lectura en furigana del registro familiar indicada en la Notificación, se requiere la autorización del tribunal de familia.
Si el furigana notificado es correcto
No es necesario presentar la notificación de furigana para el apellido o el nombre. A partir del 26 de mayo de 2026, el furigana indicado en la notificación se registrará tal cual en el registro familiar.
Si la lectura en furigana de la notificación es correcta, no es necesario presentar una declaración, pero quienes deseen que se registre pronto en el registro familiar pueden presentar una declaración de furigana.
En caso de que el furigana notificado sea incorrecto
Por favor, asegúrese de presentar la notificación con la lectura correcta en furigana desde el 26 de mayo de 2025 hasta el 25 de mayo de 2026 (dentro de un año desde la fecha de entrada en vigor de la ley enmendada).
Para los trámites, consulte "Métodos específicos para la presentación de notificaciones" a continuación.
(3) Inclusión de la lectura en furigana del nombre por parte del alcalde del municipio
Si no se presenta una notificación desde el 26 de mayo de 2025 hasta el 25 de mayo de 2026 (dentro de un año desde la fecha de entrada en vigor de la ley enmendada), la lectura en furigana del apellido y nombre notificados se registrará en el registro familiar.
En este caso, solo una vez, se puede notificar el cambio de la lectura en kana del apellido o nombre sin obtener permiso del tribunal de familia. Si desea cambiar la lectura en kana del apellido o nombre que ya ha notificado, se requiere el permiso del tribunal de familia.
Sobre el método específico de notificación
(1) Personas que pueden presentar la notificación
En cuanto a la notificación de la "lectura en kana del apellido" y la "lectura en kana del nombre", las personas que pueden realizar cada notificación son diferentes.
Sobre el declarante de la "Notificación de la lectura en kana del apellido"
Como regla general, el cabeza de familia en el registro familiar realizará la Notificación de forma individual.
Si hay personas registradas como cónyuge u otros además del titular principal del registro familiar, por favor confirme y consulte el contenido antes de la Notificación.
En caso de que el titular principal ya haya sido dado de baja, el declarante será su cónyuge; si el cónyuge también ha sido dado de baja, será el hijo quien actúe como declarante.
Sobre el declarante de la "Notificación de lectura fonética del nombre"
Las personas que ya están registradas en el registro familiar serán cada uno el declarante.
Sin embargo, en el caso de menores de 15 años, el representante legal debe ser el declarante; para personas entre 15 y menos de 18 años, el declarante puede ser el propio interesado o el representante legal.
(2) Sobre el método de notificación
Hay notificaciones en línea utilizando el portal Mynaportal, en las oficinas municipales y por correo.
Es conveniente utilizar "Mi Portal"donde los trámites se pueden completar en línea.
En caso de realizarlo en Mynaportal
Las personas que tengan la Tarjeta My Number pueden utilizar el portal My Number para notificar en línea la lectura en furigana de su nombre.
Para el procedimiento de notificación, consulte el sitio web del Ministerio de Justicia "Sobre la notificación en línea" y el manual de operación de Mynaportal "Cómo iniciar la notificación de furigana en el registro familiar".
-
Sitio web del Ministerio de Justicia "Sobre la presentación en línea"(enlace externo)
-
Manual de operación de Mynaportal "Cómo iniciar la notificación de furigana en el registro familiar"(enlace externo)
En caso de realizarlo en la ventanilla del municipio
Por favor, acuda personalmente a la ventanilla del municipio correspondiente a su domicilio legal o residencia y presente el formulario.
Por favor, traiga la notificación enviada por el municipio de su domicilio registrado, en la medida de lo posible.
En caso de realizarlo por correo
Por favor, envíe por correo el formulario de lectura en kana del apellido y nombre al municipio de su domicilio registrado. Puede descargar el formulario desde "(4) Formato del formulario" o utilizar el papel disponible en la oficina del municipio.
Tenga en cuenta que los gastos de envío correrán por cuenta del declarante.
La dirección para enviar notificaciones por correo postal a la Ciudad de Inagi es la siguiente.
Dirección de envío
Código postal 206-8601 Dirección: 2111 Higashi-Naganuma, Ciudad de Inagi, Tokio
Ayuntamiento de Inagi Departamento de Atención Ciudadana Sección de Registro Civil Encargado de la Lectura Fonética
(3) Sobre los documentos necesarios para la notificación
En principio, no se requieren documentos para la notificación de la lectura en furigana del nombre, pero si el furigana que se desea notificar no es generalmente aceptado, será necesario presentar una copia de un documento que demuestre el uso de esa lectura (como pasaporte o libreta de ahorros).
(4) Formato del formulario de notificación
-
Notificación de la lectura fonética del apellido (PDF 753.9KB)
-
Notificación de lectura de nombre en kana (PDF 747.0KB)
Ventajas de que el nombre en el registro familiar incluya la lectura en furigana
Infraestructura para la promoción de la digitalización administrativa
La mayoría de la información de nombres que poseen las agencias gubernamentales está escrita en kanji, pero dado que existen varias formas de los mismos kanji y en algunos casos se utilizan caracteres externos, el trabajo de convertirlos en bases de datos era complejo y la búsqueda de personas específicas tomaba tiempo. Sin embargo, al identificar de manera única la lectura en kana de los nombres según el registro familiar, se facilita el procesamiento de búsquedas en la base de datos y se pueden evitar errores.
Uso como documento de verificación de identidad
Al registrar la lectura en furigana del nombre en el registro familiar, será posible incluirla también en el Certificado de residencia y en la Tarjeta My Number, lo que permitirá utilizarla como documento de identificación personal, además de aumentar las situaciones en las que se puede pronunciar correctamente el nombre.
Prevención de la evasión de diversas regulaciones
En algunas instituciones financieras, la lectura fonética del nombre se utiliza para la verificación de identidad. Sin embargo, ha habido casos en los que se usan múltiples lecturas fonéticas para hacerse pasar por otra persona y eludir diversas regulaciones. Al garantizar que la lectura fonética del nombre sea única y específica según el registro familiar, se puede prevenir este tipo de evasión de regulaciones.
Consultas sobre el sistema de furigana
Centro de llamadas de furigana
Número de teléfono: 0570‐05‐0310
Período de apertura: desde el lunes 26 de mayo de 2025 hasta el martes 26 de mayo de 2026
Nota: Excepto sábados, domingos, días festivos y fin de año y Año Nuevo (del 30 de diciembre de 2025 al 3 de enero de 2026)
Horario de atención: de 8:30 a.m. a 5:15 p.m.
Tenga cuidado con las estafas que se aprovechan de la notificación de la lectura en furigana del registro familiar
- No se cobra ninguna tarifa por la notificación de la lectura en furigana del nombre.
- Incluso si no presenta la notificación de la lectura en furigana del nombre, no hay sanciones ni multas.
- Los municipios no solicitan el número de cuenta bancaria para el registro de la lectura fonética del nombre.
Para ver el archivo PDF, necesita tener "Adobe (R) Reader (R)". Si no lo tiene, descárguelo (gratis) desde el sitio de Adobe Systems (nueva ventana).
Por favor, compártanos sus comentarios para mejorar nuestro sitio web.
Consulta sobre esta página
Ciudad de Inagi, Departamento de Asuntos Ciudadanos, Sección de Atención Ciudadana
〒206-8601 Ciudad de Inagi, Tokyo, Higashi-Naganuma 2111
Número de teléfono: 042-378-2111 Número de fax: 042-377-4781
Consulta al Departamento de Atención Ciudadana de la Ciudad de Inagi