第139号 福斯特市代表团访问

在Twitter上发推文
分享到Facebook
分享到Line

页面 ID 1005818 2024年12月16日更新

打印大字打印

稲城市市民与其第一个海外姐妹城市之间的交流始于去年十月,当时来自福斯特市(以下简称“FC”)的33人访问了“稲城之町”节。今年二月,包括我在内的11人通过稲城市姐妹城市及友好城市交流协会组织的考察团访问了FC。

今年夏天,FC的男孩和女孩青少年足球队首次访问了日本,孩子们之间的交流按照最初的目标开始了。

访问团于7月13日抵达成田机场,并将于25日返回其国家。在此期间,15日至21日,在稻城市举办了一周的交流活动。

第一天,我们在稻城第一小学进行了指导。来自足球俱乐部的40多人参加了此次活动,包括14至15岁女子队和11至12岁男子队的27名球员,以及教练和负责人。稻城的学生们通过乐队演奏和舞蹈表演表示欢迎,并进行了礼物交换。

第一天,我们前往味之素体育场,参观了体育场设施,并观看了J联赛东京绿茵VS德岛漩涡的比赛。

第二天,在长峰维尔迪球场,由稻城市足球协会组织了会议和交流比赛。

在第三天,参与者们在驹泽大学的协助下,体验了日本文化活动,如传统服饰、书法和茶道,还在当地农民的帮助下学习了梨的种植,并参观了市内的景点,如Pair Terrace。

在第四天,FC的孩子们参加了稲城市的市立学校交流课程,分别在稲城市第三小学、稲城市第七小学、稲城市第一小学和稲城市第二小学,每所学校组织了迎接活动、课程、学校点心和不同重点的清洁活动。

当天,我参观了稻城市第一初级中学和稻城市第三初级中学。在稻城市第一初级中学,每个班级进行了自我介绍节目,在英语课上,稻城市的学生用英语介绍自己,而FC的学生用日语介绍自己。在体育课上,他们通过篮球进行交流。

在稻城市第三小学部,三个班级进行了游戏,这些游戏也作为自我介绍。就像稻城市第一小学部一样,稻城的孩子们用英语介绍自己,而FC的孩子们用日语介绍自己。

小学阶段的孩子们,无论男孩还是女孩,都很活跃,似乎很快就能交到朋友,但中学生则表现出女孩们积极交谈,而男孩们声音低沉,显得害羞。这应该是这个年龄阶段的特点。无论如何,所有班级都非常成功!

第五天,从下午开始在长峰维迪球场举行了一场友谊赛。

第六天早上,我们在俱乐部会所接受了东京绿茵教练的指导,下午在駒泽学园体验了日本文化,如琴、舞蹈和茶道。晚上,在长峰绿茵球场进行了友谊赛。

在第七天也是最后一天,我们上午参观了深大寺,午餐后参观了川崎市日本传统民居博物馆,傍晚返回Verdy Nagamine Field,参加最后一场交流赛和告别派对。

FC代表团访问日本后的那一周,天气炎热,阳光明媚。但在告别赛结束时,当我发表告别演讲时,开始下雨了。仿佛雨水在为孩子们的离别而哭泣,许多孩子也被感动得流泪,这给我留下了深刻的印象。

在实施该交流项目时,我们得到了许多组织的协助,包括福斯特市姐妹城市协会会长斋藤先生、稻城市姐妹城市及友好交流协会、稻城市足球联合会、驹泽学园学校法人以及东京绿茵足球俱乐部。

此外,我们还收到了包括大冢制药株式会社、明治安田生命保险公司、丰田株式会社和三得利产品有限公司在内的多家赞助企业的产品捐赠。

感谢所有为实现公私合作交流项目所做的努力。

这次交流是一次初步体验,项目的实施是以实验性的方式进行的,但对于双方的孩子们来说,应该成为了无价的回忆。

价格上涨、燃料价格上涨和日元贬值等因素,使日本的经济形势依然严峻,但我们希望稻城市的孩子们能尽快有机会参观足球俱乐部。

希望两市之间的交流能够持续稳定地进行,同时稲城市的儿童国际化也能不断推进。

请分享您对本页面的意见,以便我们改进我们的网站。

您觉得本页面的内容容易理解吗?
这个页面容易找到吗?


我们无法回复在此字段中输入的意见。此外,请勿输入个人信息。

关于此页面 联系方式

稲城市政府 - 规划部 - 咨询与公共关系科
〒206-8601 东京都稻城市东长沼2111号
电话号码:042-378-2111 传真:042-377-4781
联系稻城市规划部秘书及公共关系科